Are we there yet?

Primii pași în învățarea unei limbi străine de timpuriu


O întrebare frecventă a părinților ce au copii mici este: “Cum încep să îl învăț pe copilul meu două limbi (mai ales dacă limba maternă nu este încă sedimentată)?”

Este bine de știut că un părinte nu îl “învață“, în adevăratul sens al cuvântului, pe copilul său să vorbească așa cum nu îl învață să meargă sau să zâmbească. Copilul învață singur prin imitație și interacțiune cu cei din jur.

Cele mai importante două lucruri în dezvoltarea limbajului sunt: expunerea și nevoia. Expunerea se referă la cât de des poate auzi copilul în jurul său o limbă străină, în diferite medii și de la diferite persoane.
În timp ce nevoia se referă la cât îi solicită mediul înconjurător folosirea acelei limbi. Dacă nu este nevoia să o folosească pentru a se face înțeles, copilul va alege calea mai ușoară. Deoarece comunicarea și conexiunea sunt mai presus de metoda prin care se poate face înțeles.

Dacă cele două ingrediente, expunerea și nevoia, sunt presărate zilnic în viața copilului, șansele de a învăța o limbă străină și a deveni bilingv cresc considerabil.

La cursul de Wiggle and Grow, copiii între 2 și 3 ani sunt expuși timp de două ore pe săptămâna la activități exclusiv în limba engleză. Dar copiii care reușesc după doar câteva luni de curs să folosească cuvinte sau structuri simple într-o limbă străină sunt cei ai căror părinți continuă să îi expună la limba engleză și acasă.
Ceea ce face diferența este cantitatea de limbă pe care copilul o aude și numărul de situații în care este provocat să folosească limba engleză. Și nu mă refer aici doar la câte desene animate sau melodii pe YouTube în limba engleză vizionează.

Știm deja despre copiii bilingvi că de cele mai multe ori sunt expuși în mod egal la două limbi încă de la naștere, în circumstanțe variate, având nevoie de ambele limbi pentru a comunica cu persoanele din jur. De multe ori, acest lucru se întâmplă în familiile bilingve, în mod natural și neintenționat.
Chiar dacă nu faci parte dintr-o astfel de familie, dar cunoști destul de bine o limbă străină, cunoscând efectele bilingvismului asupra dezvoltării creierului copilului tău, poți contribui considerabil la dezvoltarea limbajului său.

Iată ce poți face:

1. Încă de la cea mai fragedă vârstă vorbește-i sau cântă-i într-o limbă străină. Copilul preia limbajul însoțit de aspecte emoționale, iar vocea părintelui, după cum bine știm, are o înaltă încărcătură emoțională. Poți alege un anumit moment din zi pentru a construi o rutină de expunere la la acea limbă străină.

2. Nu te da în lături de la a-i citi, indiferent cât de mic este copilul tău, cărți într-o limbă străină. Alternează seri în care îi citești copilului în limba nativă cu seri de limbă engleză și vei observa un atașament față de cărțile la care a fost expus de foarte mic. Poate că te-ai săturat să petreci timpul doar cu cărțile pentru copii. Ei bine, în timp ce se joacă, poți citi cu voce tare cărți ce îți trezesc ție interesul într-o limbă străină.

3. Copilul învață comportamentele sociale observându-le în exterior. Pentru a comunica cu tine într-o limbă străină el are nevoie să te observe în timp ce comunici cu altcineva. Iar acest “altcineva“ poate fi un prieten, o rudă sau pur și simplu celălalt părinte. O cantitate mare de expunere a copilului la o limbă străină poate avea loc în astfel de contexte sociale.

4. Selectează câteva jocuri pe care le vei face doar într-o limbă străină. Atunci când va vedea jocul respectiv, copilul tău își va aminti imediat că este nevoie să activeze vocabularul din acea limbă. Totodată, motivația de a parcurge acel joc îl va determina să folosească vocabularul asimilat până în acel punct. Poți alege un puzzle, cuburi cu imagini, în principiu orice orientează atenția copilului către limbaj.

5. Nu traduce cuvintele dintr-o limbă în alta, ci fă un efort de a crea contexte cât mai sugestive și ușor de înțeles pentru copil. Atunci când traduci, rețeaua neurală responsabilă pentru acea limbă străină, în loc să se dezvolte autonom, se va dezvolta dependent de limba nativă. În loc să ajungă să gândească într-o limbă străină, copilul va face mereu traducerea mental. Folosește jucării, imagini, gesturi pentru a te face înțeles și asigură-te că a înțeles ideea generală fără a te crampona de fiecare cuvânt.

6. Invită copilul la comunicare într-o limbă străină punând întrebări și oferindu-i spațiu să răspundă. Ca și în procesul de asimilare a limbii native, în momentul în care învață o limbă străină, copilul trece printr-o “silent period“, în care înțelege mult mai mult decât exprimă. De aceea, după ce îi adresezi o întrebare într-o limbă străină, oferă-i timp de gândire copilului, chiar dacă nu vei primi nici un răspuns revelator în schimb. El va înțelege atunci că dialogul înseamnă participarea altora, că este momentul său să caute un răspuns în minte și când este pregătit chiar să îl ofere.

7. Nu uita să-i creezi copilului momente memorabile din expunerea la o limbă străină și nu în ultimul rând să te bucuri alături de el. Dacă întreaga familie apreciază și valorizează dialogurile într-o limbă străină și copilul va fi încurajat și dispus să participe.
Pentru a începe chiar acum învățarea unei limbi străine împreună cu micuțul tău, nu ai nevoie decât de următoarele lucruri: convingerea că merită să depui acest efort împreună cu copilul el, cunoașterea unei limbi străine la un nivel foarte bun și strategiile potrivite prin care să-ți expui copilul în mod constant la acea limbă străină.
Toți cei direct interesați de acest subiect sunt invitați pe 31 ianuarie 2018, ora 18:30 la Hotel Capitol, la un eveniment susținut de Aqua Carpatica.
Înscrierile se fac aici:
https://goo.gl/Q3BDAv

LASĂ UN COMENTARIU

Câmpurile marcate cu * sunt obligatorii. Adresa ta de email nu va fi publicată.

Proiect dezvoltat de End Soft Design